Sadašnje trajno vrijeme – Present Continuous Tense

By | 04/05/2014

prezent glagola “to be” + prezent particip glavnog glagola

 

I am speaking (ja govorim)
you are speaking
he, she, it is speaking
we are speaking
you are speaking
they are speaking

Present participle se pravi dodavanjem glagolu nastavka “-ing”. Međutim, ponekad moramo malo promijeniti riječ, vjerovatno udvostručiti ili izostaviti jedno slovo.

 

Izuzetak 1  Ako se glagol završava na: suglasnik – naglašeni vokal-suglasnik  zadnje slovo se udvostručava.
run
>
running
stop
>
stopping
begin
>
beginning
Ovo pravilo ne važi kada naglasak nije na zadnjem slogu glagola:
open > opening
Izuzetak 2 Ako glagol završava na ie, mijenjamo ie u y:
lie > lying
die > dying
Izuzetak 3 Ako glagol završava na vokal + suglasnik + “e”, u tom slučaju izostavljamo “e”:
come > coming
mistake > mistaking

Present Continuous Tense (sadašnje trajno vrijeme) se upotrebljava:

  • da označi radnju koja se vrši u vremenu kada o njoj govorimo:
    I am learning English now. (sada učim engleski)
You are reading this now. (sada ovo čitate)

past

present


future

Radnja se događa sada.
knjiga
svijeca
djevojka
…the pages are turning.
…the candle is burning.
…the girl is dancing.

Međutim, radnja se ne mora odvijati tačno sada, ali se dešavala nešto ranije i možda će se dešavati poslije trenutka kada o njoj govorimo:

 

She is reading a book.
past

present

future

Ona možda ne čita knjigu baš u ovom trenutku, ali je počela čitati ovih dana i nastavit će poslije.

 

  • da označi radnju čije je trajanje neprekidno, i tada se obično upotrebljavaju prilozi always, constantly, forever itd:
    The Sun is rising constantly. (Sunce izlazi svaki dan)
    You are always complaining about your mother-in-law. (uvijek se žalite na svoju punicu)
  • da se izrazi radnja koja je već isplanirana i desit će se u budućnosti:
    I’m meeting my girlfriend tonight. (večeras ću se naći sa djevojkom)

Glagoli koji označavaju neko stanje, a ne radnju, obično se ne koriste u trajnom obliku.
Lista glagola koji se većinom koriste u “simple” formi:

osjetila (percepcije)
feel*, hear, see*, smell, taste
mišljenje
assume, feel, consider, doubt, feel (misliti), find (misliti), suppose, think*
mentalna stanja
forget, imagine, know, mean, notice, recognise, remember, understand
emocije/želje
envy, fear, dislike, hate, hope, like, love, mind, prefer, regret, want, wish
mjerenja
contain, cost, hold, measure, weigh
ostali
look (biti sličan), seem, be (u većini slučajeva), have (kada znači posjedovati)

– glagoli osjetila (feel, see, hear, taste,smell) se često koriste sa glagolom ‘can’:
I can see… (mogu vidjeti) itd.

– * Ovi glagoli mogu se koristiti u trajnoj formi ali sa drugim značenjem, npr:

  • This coat feels nice and warm. (ovaj brod je lijep i udoban, to je naša percepcija, osjećaj kvaliteta broda)
    John’s feeling much better now. (Džon se osjeća mnogo bolje sada, njegovo zdravlje se poboljšava);
  • She has three dogs and a cat. (ona ima tri psa i mačku, posjedovanje)
    She’s having supper. (ona večera, ona jede);
  • I can see Anthony in the garden. (vidim Anthony-a u bašti, percepcija)
    I’m seeing Anthony later. (susrest’ ću Anthony-a kasnije, planiramo se susresti)

to call – zvati

Potvrdne rečenice:

I’m calling
you’re calling
he, she, it’s calling
we’re calling
you’re calling
they’re calling

Odrične rečenice:

I’m not calling
you aren’t calling
he, she, it isn’t calling
we aren’t calling
you aren’t calling
you aren’t calling

Upitne rečenice:

am I calling?
are you calling?
is he, she, it calling?
are we calling?
are you calling?
are they calling?